► Freelancer-Suche
Freelance-Market
  • Freiberufler 26
  • Freiberufler 2
  • Freiberufler 16
  • Freiberufler 21
  • Freiberufler 18
  • Freiberufler 12
  • Freiberufler 20
  • Freiberufler 17
  • Freiberufler 6
  • Freiberufler 5
  • Freiberufler 19
  • Freiberufler 22
  • Freiberufler 15
  • Freiberufler 13
  • Freiberufler 23
  • Freiberufler 3
  • Freiberufler 24
  • Freiberufler 25
  • Freiberufler 7

Kostenloses Dokument: Leitfaden für Flüchtlinge: Fünf Schritte zur Arbeit als Freelancer

Freelancer-Documents

Viele Arbeitgeber wollen zwar Flüchtlinge einstellen, kennen aber die rechtlichen Voraussetzungen nicht. Zudem sind sie unsicher, ob die Flüchtlinge mit einem Arbeitsplatz in Deutschland zurechtkommen. Die von Freelance-Market initiierte Kampagne Jobs-fuer-Fluechtlinge.de hat daher einen dreisprachigen Leitfaden herausgebracht, der den Geflüchteten zeigt, wie Sie durch einfaches Abarbeiten von fünf Schritten offiziell als Freiberufler arbeiten können. Gerade die Arbeit als Freelancer bietet einen exzellenten Arbeitseinstieg, da Flüchtlinge und Unternehmen zunächst relativ unverbindlich die Zusammenarbeit im Rahmen eines kleinen Projekts austesten können. Der Leitfaden ist dreisprachig in Deutsch, Englisch und Arabisch verfasst (PDF, 8 Seiten, 528 kB)

Kostenlose Zusendung per E-Mail:  captcha-1  ► Alle Dokumente anzeigen 

Grobe Voransicht des Dokuments: 'Leitfaden für Flüchtlinge: Fünf Schritte zur Arbeit als Freelancer' (Teil 8):

(see step 3) not grant
the freelance status one has to get a trading
certificate.
في حال لا یمنح مكتب الضرائب صفة مستقل
(انظر الخطوة الثالثة) یجب الحصول على رخصة
تجاریة.
Dies geschieht bei der jeweiligen
Gemeindeverwaltung (Ordnungsamt).
This is done at the city’s public order office
(Ordnungsamt).
هذا یتم في مكتب التنظیم العام في المدینة
(Ordnungsamt).
Flüchtlinge müssen für die Beantragung ihres
Gewerbescheins ihren Ausweis sowie ihre
Aufenthaltserlaubnis vorzeigen.
To apply for a trading certificate, refugees
have to present their passport as well as
their residence permit.
للحصول على رخصة تجاریة یجب على اللاجئین
تقدیم جواز السفر ووثیقة تصریح الإقامة معا .
Die Gewerbeanmeldung dauert nur wenige
Minuten und kostet je nach Gemeinde
zwischen 15 und 50 Euro.
Registering a trade only takes a few minutes
and costs between 15 and 50 Euro
depending on the municipality in which the
registration is done.
یستغرق تسجیل التجارة بضعة دقائق فقط و تبلغ
التكلفة من 15 إلى 50 یورو حسب البلدیة التي یتم
فیها التسجیل.
Einige Gewerbe erfordern darüber hinaus eine
spezielle Gewerbeerlaubnis, beispielsweise
Versicherungsmakler, Handwerker oder
Gastwirt.
For some trades a special trading certificate
is required, such as insurance brokers,
craftsmanship or restaurateurs.
بعض المهن تتطلب رخصة تجاریة خاصة
كوسطاء التأمین والأعمال الحرفیة و المطاعم.
Hierüber informiert in der Regel das
Ordnungsamt.
More information can be obtained from the
municipal public order office.
یمكن الحصول على مزید من المعلومات من مكتب
التنظیم العام في البلدیة.^
Schritt 5: Scheinselbständigkeit vermeiden
Step 5: Avoiding fictitious
self-employment
الخطوة الخامسة: تجنب التزویر والتزییف
یجب ألا یرتبط المستقلین و التجار في ألمانیا مع
www.jobs-fuer-fluechtlinge.de .7
JOBS FÜR FLÜCHTLINGE:
FÜNF SCHRITTE ZUR ARBEIT ALS FREELANCER
JOBS FOR REFUGEES:
FIVE STEPS TOWARDS WORKING AS A FREELANCER
إرشادات للاجئین:
خمس خطوات للعمل كمستقل
Wer in Deutschland als Freiberufler oder
Gewerbetreibender arbeitet, darf nicht über
viele Monate hinweg nur für einen einzigen
Auftraggeber tätig sein, da dies sonst als
Scheinselbstständigkeit angesehen wird.
Freelancers and tradesmen operating in
Germany must not be contracted by a single
employer over a longer period, as this would
be considered fictitious self-employment.
رب عمل واحد لفترة طویلة لأن هذا یعتبر توظیف
ذاتي وهمي.
Unter Scheinselbstständigkeit versteht man in
Deutschland eine (freiberufliche) Tätigkeit, die
eigentlich einem klassischen Arbeitsverhältnis
entspricht.
In Germany a (freelancing) profession is
considered fictitious self-employment in
case the employer-worker relationship
resembles more the typical employment
relationship.
في ألمانیا یعتبر العمل كمستقل توظیف ذاتي وهمي
في حال كانت العلاقة بین المستقل و رب العمل
تشبه أكثر علاقة العمل النموذجیة.
In diesem Fall sollte mit dem Auftraggeber
diskutiert werden, ob man nicht besser als
Angestellter für diesen arbeiten sollte.
If this is true, it should be checked with the
sponsor whether a normal employment
contract can be established instead.
إذا كان هذا صحیحا, فإنه یجب التحقق من الراعي
فیما إذا كان بالإمكان التبدیل إلى عقد عمل عادي.
Die Informationen in diesem Leitfaden wurden
auf Basis der aktuellen Rechtslage sorgfältig
erstellt.
All information in this guide has been put
together with great care and under
consideration of present legal conditions.
تم جمع المعلومات الواردة في هذا الدلیل بعنایة
كبیرة ومع اعتبار الشروط القانونیة الحالیة.
Allerdings kann für die Richtigkeit der Angaben
keine Haftung übernommen werden.
Please

Grobe Voransicht des Dokuments: 'Leitfaden für Flüchtlinge: Fünf Schritte zur Arbeit als Freelancer':  Teil 1, Teil 2, Teil 3, Teil 4, Teil 5, Teil 6, Teil 7, Teil 8, Teil 9

Für eine optimale Nutzererfahrung verwenden wir Cookies. Wenn Sie weiterlesen, stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu.